宁觉's profile为了梦想创造可能-----我一定可以PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    August 12

    PASSERA随风而逝

         PASSERA(意大利文),译为随风而逝。出自IL DIVO第一张同名专辑第四首歌,为意大利文。这首歌曲是意大利佛伦罗斯的创作歌手Aleandro Baldi 1994年专辑中的作品。PASSERA是一首颂扬歌曲的力量的唱作,歌曲中提醒世人在面对来自于爱情与生老病死所常带来的伤痛时,可以试着从歌唱中寻求内心情绪的纾解,如果能让歌声生生不息的传唱下去,世上所有的贫困、病痛、悲伤、仇恨、不顺遂终都将消逝于风中。
          弦乐将歌曲拉开,吉他吸引住你的注意~URS起,中音区,平静的叙述娓娓道来~DAVID自然的插入,将叙述接过来,很细腻,背景加入了精致富有颗粒感的钢琴,与DAVID清透缥缈的声音呼应,非常纯净,继续~A部分结束 || 进入第一次赋歌B b1,Passera 、Passera se un ragazzo e una chitarra  ~~~SEBASTIEN用略带沙哑的Pop式唱法,将歌曲集中的中音区一级一级自然的过渡到高音区(可见SEBASTIEN的音域之宽,的确有天赋)~~由CARLOS接b2,男中音演绎高音区,很坚定,富有金属般质感,饱含深情,将歌曲烘托到一个新的热情高度~~b3四人重唱,四声部清晰、和谐,DAVID担任高声部将热情延续到高潮~(b4只一句Passera),声音到此止住,仿佛深情无以言表,因此由弦乐延续,将b4续完,是缓和,是准备,是推动~URS DAVID SEBASTIEN CARLOS分别一人一句作为曲间亦或是情感间的过渡~~|| 进入B' DAVID接b'1前,SEBASTIEN接b'1中,CARLOS接b'1后,推动,烘托,非常辉煌~~此时歌曲进程已经达到了最高点,加入了很强鼓点,充满了激情的颂扬,饱满的力量,犹如进色透明的阳光能撒入内心的每一个角落,像是温暖更像是一种保护~~~一扬再扬~~SEBASTIEN以一句e a qualcosa una canzone servira将音乐带回,仿佛是从天堂被唤回人间,从梦境归回现实,由狂热的激情归为平静~~最后,全曲以CARLOS的一句温柔的深沉的总结而终,似乎在说唯有音乐能让困苦随风而逝!

        我认为这首歌曲可称得上是IL DIVO的经典。虽然起初不是为他们量身定做,但巧妙的编排搭配突出了他们每个人的长处特点,也将四人能够完美配合这一制作人的初衷,发挥得淋漓尽致,四人的演绎实在完美。伴奏中以弦乐为背景,适时地运用吉他、钢琴与之呼应,不只是起了点缀的效果,也是一种烘托,使单纯的伴奏音乐都游走于古典与流行之间,着实张显着特有的Crossover风格。大气富有内涵的歌曲本身再加上IL DIVO四人各具风格极富感染力的咏唱,使歌词更加令人信服,歌曲更加动人,令人不由得对音乐心生崇拜!Music & Love are the emotional Esperanto!!